Skillnad mellan versioner av "Affe"
Från Smaskipedia
Sumo (Diskussion | bidrag) (Skapade sidan med '=== === ---- <big>''Utdrag ur Encyclopaedia Scalarica:''</big> ---- <blockquote> Apa på tyska, "Mein Deutsch ist wie ein Affe" används ofta av Mårten och andra för att f...') |
Nuvarande version från 14 februari 2013 kl. 20.35
[redigera]
Utdrag ur Encyclopaedia Scalarica:
Apa på tyska, "Mein Deutsch ist wie ein Affe" används ofta av Mårten och andra för att förklara bristande språkkunskaper för lokalbefolkningen. Även vanlig i typiska tyska fraser på krogen: "Bier! Schnell, Schnell, verdamnte Affe!", etc.